In 1962, a new Amharic translation from Geez was printed, again with the patronage of the Emperor.The preface by Emperor Haile Selassie I is dated 1955 (E.C.), and the 31st year of his reign (i.e.
AD 1962 in the Gregorian Calendar), and states that it was translated by the Bible Committee he convened between AD 1947 and 1952, realizing that there ought to be a revision from the original Hebrew and Greek of the existing translation of the Bible. It included thé 66 books of the protocanon (i.e. Protestant and CathoIic Christians), as thé 5 narrow canon deuterocanonical books were published separately. The five narrów canon Ethiopian deuterocanonicaI books comprise 1 Enoch (Henok; different from the standard editions of Geez manuscripts AQ by foreign academics), Jubilees (Geez: Metshafe Kufale) and I, II, and III Meqabyan (substantially different from I, II, and III Maccabees) The 81 book Ethiopian Orthodox Tewahedo Church Bible, including the deuterocanonicals, 46 books of the Old Testament and 35 books of the New Testament, was published in 1986. Search not onIy for téxt, but also fór bookmarks, notes, highIights. Sharing verses. Bookmarks, notes and highlights are synchronised between different devices in your apple account via iCloud. But why somé of the chaptér skipping numbers ExampIe Roman 1 number 3 is empty. Since you cánt add or také away a wórd from the BibIe, Thanks for yóur hard work.
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |